Найдено 93 результата

Kareg
09 янв 2018, 01:15
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 3 (PSX)
Ответы: 688
Просмотры: 533856

Re: Breath of Fire 3 (PSX)

http://bof.wikia.com/wiki/Breath_of_Fire_III_Translations Самое смешное, что в тексте оригинала не медуза. Медуза, по мнению разработчиков, вот: http://bof.wikia.com/wiki/J.Fish Переводчик захочет, расскажет больше. Есть предложение сделать так: "Рыбка гуми" - "Гелюза" (чуть соз...
Kareg
09 янв 2018, 00:58
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 4 (PSX)
Ответы: 76
Просмотры: 190011

Re: Breath of Fire 4 (PSX)

Если искусственно архаизировать текст, что-то вроде "Я направляю стопы свои на столицу нашу, друже", получится глупо и смешно. Если нет полного скрипта, сбрось хотя бы японскую таблицу. И у меня есть ряд вопросов по технической части - графика, шрифт и т.д. Сможешь мне с этим помочь? Нет,...
Kareg
09 янв 2018, 00:42
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 3 (PSX)
Ответы: 688
Просмотры: 533856

Re: Breath of Fire 3 (PSX)

grooomy , нет это не косяк, это типо деревенские словечки, которые показывают что с тобой говорят деревенские жители. Я тоже по началу пару слов за опечатки принял, но потом догадался в чем там дело. Ты можешь предложить свои варианты, и я с радостью переделаю все деревенские диалоги, если сочту их...
Kareg
08 янв 2018, 12:06
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 4 (PSX)
Ответы: 76
Просмотры: 190011

Re: Breath of Fire 4 (PSX)

Конечно, слишком уж дословный перевод у тебя получился... И еще нужно продумать для Фо-Лу особую манеру речи. В английском переводе его диалоги сделали намного выразительней, так что кое-что можно позаимствовать оттуда. Готового японского скрипта у меня нет, но я подготовлю начальную часть. Кто гово...
Kareg
07 янв 2018, 12:13
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 3 (PSX)
Ответы: 688
Просмотры: 533856

Re: Breath of Fire 3 (PSX)

Kareg , сам образ игры стоит пронумеровать, чтобы в дальнейшем не было путаницы. Ведь всё равно недочеты еще вылезут. В следующей версии переименуем образ. Поиграл первые 2.5 часа. В целом все красиво, есть некоторые моменты по переводу: I dont have enought food to feed you anyway... (В любом случа...
Kareg
06 янв 2018, 13:20
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 4 (PSX)
Ответы: 76
Просмотры: 190011

Re: Breath of Fire 4 (PSX)

Ничего себе, к нам забрели знатоки японского. Конечно, хотелось бы использовать японскую версию, но это если ViT доделает под нее инструментарий. Попробуешь перевести эти файлики? Это пробуждение Фо-Лу в самом начале игры. こうていぼしょ!\n{00} こうていぼしょ!\n{00} 1 {178000}「時は‥、{0B}満ちたか‥。\n{00} {178000}「時は‥、{0...
Kareg
06 янв 2018, 12:39
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 3 (PSX)
Ответы: 688
Просмотры: 533856

Re: Breath of Fire 3 (PSX)

SavitarSvit писал(а):Что то не указана версия перевода. 1.0 или еще бэта?
На начальном экране игры указана версия перевода. Это 1.0.
Kareg
05 янв 2018, 19:10
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 3 (PSX)
Ответы: 688
Просмотры: 533856

Re: Breath of Fire 3 (PSX)

На рутрекере официальная раздача, наслаждайтесь. Только пока нет нормального набора скриншотов, но это дело завтра поправим.
[url]https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5502807[/url]
Kareg
30 дек 2017, 13:15
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 3 (PSX)
Ответы: 688
Просмотры: 533856

Re: Breath of Fire 3 (PSX)

Стараюсь изо всех сил! Слишком уж быстро наступил Новый год :)
Столько правок за такой короткий промежуток времени я еще не вносил... KenshinX потрудился на славу.
Kareg
11 дек 2017, 15:07
Форум: Перевод видеоигр
Тема: Breath of Fire 3 (PSX)
Ответы: 688
Просмотры: 533856

Re: Breath of Fire 3 (PSX)

На текущий момент все баги исправлены, чему я сам несказанно рад. Осталось навести небольшой блеск, последнее легкое тестирование, и - перевод готов.
К новому году должно все получиться. Всех поздравляю! Это был долгий путь, спасибо за поддержку!