Kuon (PS2)

Sakagari
Сообщения: 1
jedwabna poszewka jasiek
Зарегистрирован: 22 фев 2014, 23:03

Re: Kuon (PS2)

Сообщение Sakagari »

Очень хотелось бы увидеть ваш перевод.
Аватара пользователя
ViT
Администратор
Сообщения: 848
Зарегистрирован: 28 июн 2012, 14:57
Откуда: РБ, Минск
Контактная информация:

Re: Kuon (PS2)

Сообщение ViT »

игра не переводится, нет переводчика (хотя я его и не искал)
Trilogy
Сообщения: 5
Зарегистрирован: 05 фев 2017, 14:06

Re: Kuon (PS2)

Сообщение Trilogy »

Здравствуйте, может стоит поискать? :-):
Аватара пользователя
dimon8x
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 07 фев 2018, 09:40

Re: Kuon (PS2)

Сообщение dimon8x »

Хочу помочь с переводом. Есть время и желание. Но я бы предпочел NTSC версию. У вас значится PAL. Европейки проще пересобирать?
Аватара пользователя
ViT
Администратор
Сообщения: 848
Зарегистрирован: 28 июн 2012, 14:57
Откуда: РБ, Минск
Контактная информация:

Re: Kuon (PS2)

Сообщение ViT »

перевод заброшен ооочень давно, нужно вспоминать что там к чему. прямо сейчас нет времени этим заниматься, если не пропадёт желание у вас, давайте вернёмся к ней чуть позже. но если будет время, то и на неделе посмотрю что там, как минимум надо переделывать редактор, там он очень старый, без проверки орфографии и т.д.
Аватара пользователя
dimon8x
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 07 фев 2018, 09:40

Re: Kuon (PS2)

Сообщение dimon8x »

Я в целом подожду. Можете мне дать ссылки на программы, с которыми предстоит работать?
daniil2793
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 07 янв 2019, 13:00
Откуда: Луганск(сейчас в Токио(Япония)

Re: Kuon (PS2)

Сообщение daniil2793 »

ViT писал(а):
KenshinX писал(а):Уцуки же.
В игре вообще "Уцки" звучит. И это женщина, а не мужчина)
Да это просто вставка текста, если найдётся желающий переводить, то пожалуйста.
KenshinX писал(а):Не фанат Поливанова?
а должен им быть?)
Когда её переведут :de_vil: :de_vil: :de_vil: :de_vil: :de_vil: :ny_tik:
daniil2793
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 07 янв 2019, 13:00
Откуда: Луганск(сейчас в Токио(Япония)

Re: Kuon (PS2)

Сообщение daniil2793 »

dimon8x писал(а):Хочу помочь с переводом. Есть время и желание. Но я бы предпочел NTSC версию. У вас значится PAL. Европейки проще пересобирать?
Пж помоги её перевести я буду тестить
daniil2793
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 07 янв 2019, 13:00
Откуда: Луганск(сейчас в Токио(Япония)

Re: Kuon (PS2)

Сообщение daniil2793 »

dimon8x писал(а):Хочу помочь с переводом. Есть время и желание. Но я бы предпочел NTSC версию. У вас значится PAL. Европейки проще пересобирать?
Пж помоги её перевести я буду тестить
daniil2793
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 07 янв 2019, 13:00
Откуда: Луганск(сейчас в Токио(Япония)

Re: Kuon (PS2)

Сообщение daniil2793 »

ViT писал(а):Перевод "Kuon (PS2)" на русский язык

Изображение

Код диска: SLES_534.11
Регион: PAL

Тип перевода: текст
Состояние перевода: 1%
Скриншоты перевода
Изображение Изображение Изображение
Ответить